大利的工坊也许还无法做好罐头,但饼干也是同样重要的存在
比面包体积更小,可以装载更多的热量,而且防潮性能更好。
如果这种食物可以广泛推广,不仅能够加强边防一带的食物配给,也能够给孩子们多准备一些零食。
他们一同在换装之后去接见了英国大使,然后又一块去了厨房。
与许多年前的那幕情景一模一样,当亲王和女王同时来到后厨的时候,原本在谈笑聊天的仆人们全都惊愕的站了起来,行礼时几乎不知道该把手放到哪里。
按照他们的级别,也许他们这辈子都见不到这两位贵族,注定了要在厨房里劳碌一生。
海蒂笑着示意他们继续休息,一边和列奥纳多交流着有关那位大使的消息,一边教他怎么做饼干。
其实在这个时代,街头和酒馆里都有流行一些类似的产物,但从形状和体积来说与现代的饼干还有一些区别。
她更在意的是食料的压缩程度,以及配料方面的成分与比例。
如果这些东西可以确定下来,佛罗伦萨及周边城市就可以广泛生产这种食物,然后把它们输送到各个港口上。
人们的饮食出行在不断地走向便利,国家发展的速度也会快上很多。
列奥纳多许久没有与她一起做这样放松又简单的事情,在揉面团的时候还有些怀念。
海蒂揉捏着小麦的穗子,随手用面粉在他的脸上画了两个猫胡子“在想什么”
“在想当初你笨手笨脚做意大利面的样子。”他忍不住笑了起来“当时我问某个女仆你会酿造葡萄酒吗”
“不会”她会意的露出那副茫然神情,似乎刚从稻草堆中钻出来一般。
“那啤酒呢”
“也不会”她摇了摇头。
“看来我不能雇用你,”他一本正经道“不然我们都得渴死。”
她噗嗤一声笑了起来,伸手去教他如何用小刀切下被固定成型的面团。
“我以前吃过压缩饼干,”她把十指放在他的手背上,温热的掌心上还沾了些面糊“那个东西很神奇吃下去虽然没有多少,可很快就能饱了。”
“因为可以吸水,对吗”他挑眉道“而且可以放些蔬菜之类的碎末,跟小麦粉一起压实了。”
海蒂把切好的饼干块放进了烤箱里,意味深长道“你已经成为了一个非常优秀的亲王也将做一个相当出色的厨子。”
“我已经学会烤比萨了,”他颇有些骄傲“而且还会做小汉堡。”
她笑着亲了亲他的唇,在炉火边教他如何用剩下的面团捏个小兔子。
“在我们那个时候”海蒂低声说“每次到了圣诞节,还要做姜饼屋。”
她开始讲有关糖果屋和老巫婆的故事,列奥纳多都听得有些入迷。
饼干的醇厚香气顺着热流氤氲而出,小麦被充分地烘焙出朴实的味道,闻着都让人有些饿。
“有空应该再讲
请收藏:https://m.984200.com
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)